El renacimiento del arameo: cómo un líder israelí está reconectando a los cristianos con sus raíces ancestrales

Estudiantes cristianos estadounidenses tuvieron la oportunidad única de pasar un tiempo con Shadi Khalloul, ex candidato al Knesset israelí y fundador de la ONG Asociación Aramea Cristiana Israelí. Él es un apasionado defensor de los derechos cristianos israelíes-arameos.
Según el anuncio de Khalloul en 𝕏, «Hoy nos han visitado 100 estudiantes cristianos estadounidenses y han aprendido sobre nuestra identidad y lengua arameas como cristianos nativos del Levante, incluido Israel. Han conocido las actividades de la ICAA, la ONG Asociación Aramea Cristiana Israelí, para preservarla e integrar a nuestro pueblo en Israel. Israel fue el primer Estado en reconocer la nacionalidad de nuestro pueblo arameo. Una vez que vive en un estado que le reconoce, seguro y protegido, es un deber defenderlo y guardarlo así para las generaciones futuras».
Los arameos, un grupo étnico semítico, toman su nombre de la antigua tierra de Aram, que incluía partes de lo que hoy es Siria y la región mesopotámica en general durante la permanencia de Jesús. El arameo, su lengua materna, era ampliamente hablado en toda la zona y también era la lengua que hablaba el propio Jesús. Hoy en día, el arameo sigue
presente en ciertos textos religiosos y oraciones judíos, y partes de la Cábala y el Talmud están escritas en esta lengua.
Khalloul se crió en la ciudad norteña israelí de Jish, también conocida como Gush Halav. Tras su servicio en las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI), se mudó a Las Vegas, Nevada, para estudiar negocios y finanzas. Como parte de sus estudios, se le pidió que tomara un curso de literatura inglesa, con la opción de centrarse en Shakespeare o en la Biblia. Al estar más familiarizado con la Biblia debido a su origen cristiano, eligió ese camino.
En una entrevista anterior con ALL ISRAEL NEWS, Khalloul relató una experiencia de su clase de literatura.
«Analizamos las escrituras desde el punto de vista de la literatura inglesa», dijo. «Llegaron a la parte que dice: «Talitha kumi», y el profesor católico dijo: «Esto no es inglés, es arameo». Dijo que la mayoría de los judíos hablaban arameo en ese momento y que, por desgracia, el idioma había desaparecido».
Khalloul respondió inmediatamente a la afirmación del profesor: «Levanté la mano inmediatamente. Dije: «Disculpe, profesor, ese idioma no murió, todavía lo hablamos en la iglesia, oramos en él, es nuestro idioma sagrado en la iglesia, en la iglesia maronita»».
Él continuó explicando que es miembro de la Iglesia Maronita Siria de Antioquía, donde el arameo sigue siendo una parte activa de la adoración y la tradición.
Conmovido por la discusión, el profesor le pidió a Khalloul que hiciera una presentación sobre la historia y la identidad de los cristianos en el Medio Oriente. Al final de su charla, Khalloul recitó el Padrenuestro en arameo, lo que conmovió profundamente a la audiencia, muchos se emocionaron hasta las lágrimas.
«Siempre culpé a Occidente por no ayudar a los cristianos en el Medio Oriente», dijo Khalloul. «Pero ese no es el caso. El caso es que hay ignorancia sobre quiénes somos y qué defendemos, y sobre los valores que compartimos con ellos y con el pueblo judío».
En 2021, Khalloul dio la bienvenida al primer ministro Benjamin Netanyahu a la ciudad donde nació, donde habló de lo que describió como la influencia de la ideología panarabista islámica en el sistema educativo, un esfuerzo, dijo, «por lavar el cerebro a nuestros hijos y alejarlos de sus raíces cristianas y judías arameas, y de ser ciudadanos leales y orgullosos del Estado de Israel».
«Nuestros jóvenes necesitan recibir una educación que les haga sentirse valorados, protegidos y respetados, como todos los demás ciudadanos israelíes», haciendo hincapié sobre ello.
Su profundo compromiso con la educación y la preservación de su patrimonio cultural hizo que la visita de un numeroso grupo de cristianos estadounidenses fuera especialmente significativa, no solo a nivel personal, sino porque reflejaba claramente la misión de la ICAA.
La reunión fue un poderoso recordatorio de que la identidad y la lengua arameas no son reliquias del pasado, sino un tapiz vivo. Al preservar y transmitir el arameo, los cristianos arameos fortalecen sus raíces culturales y ofrecen a los cristianos de todo el mundo un vínculo vital con su herencia espiritual y una identidad sagrada compartida.

All Israel News Staff es un equipo de periodistas de Israel.