TEXTE COMPLET : "Avec la destruction de l'axe du mal iranien, nous ouvrirons la voie de la paix" - Le Premier ministre Netanyahou résume l'opération "Rising Lion".

Après le cessez-le-feu entre Israël et l'Iran qui est entré en vigueur le 24 juin 2025, le Premier Ministre Netanyahu s'est adressé à la nation.
Voici le texte complet traduit tel que fourni par le Bureau de presse du gouvernement.
« Chers citoyens d'Israël,
Au cours des 12 jours de l'opération Rising Lion, nous avons remporté une victoire historique qui restera gravée dans les mémoires pour des générations.
On a éliminé deux menaces existentielles : la menace d'anéantissement par des armes nucléaires et la menace d'anéantissement par 20 000 missiles balistiques. Si on n'avait pas agi maintenant, l'État d'Israël aurait bientôt été confronté au danger d'anéantissement.
Mais ça n'est pas arrivé parce qu'au moment décisif, on s'est levés et on s'est dressés comme des lions, et notre rugissement a secoué Téhéran et a résonné dans le monde entier.
Dans les Écritures, il est dit : « C'est par la ruse que tu feras la guerre. »
Le coup d'envoi surprise de Rising Lion restera dans les annales des guerres d'Israël et sera étudié par toutes les armées du monde. D'un seul coup, nous avons éliminé le haut commandement iranien, dont trois chefs d'état-major et de nombreux autres officiers supérieurs. Et au même moment, nous avons éliminé les principaux scientifiques nucléaires iraniens, ceux qui détenaient le savoir, dirigeaient le programme nucléaire et cherchaient à nous apporter la destruction et la mort.
Nous avons détruit la principale installation d'enrichissement de Natanz, l'usine de conversion d'uranium d'Ispahan et l'installation d'eau lourde d'Arak. Notre ami, le président Trump, s'est tenu à nos côtés d'une manière sans précédent. Sur son ordre, l'armée américaine a détruit l'installation d'enrichissement souterraine de Fordo.
On a attaqué des dizaines d'installations du programme nucléaire iranien, y compris des laboratoires et des usines de production de centrifugeuses. Vous vous souvenez certainement qu'il y a sept ans, lors d'une brillante opération du Mossad, on a ramené en Israël le cœur des archives nucléaires secrètes de l'Iran. On a révélé le programme nucléaire secret de l'Iran visant à anéantir l'État d'Israël au président Trump, au monde entier et à vous, citoyens d'Israël.
En effet, aujourd'hui, maintenant, dans le cadre de cette opération, nous avons achevé notre travail et détruit l'ensemble des archives. Ces archives concentraient toutes les connaissances de l'Iran en matière de fabrication de bombes atomiques. Nous avons également fait cela.
Pendant des décennies, je vous ai promis que l'Iran n'aurait pas d'armes nucléaires. Et en effet, grâce à toutes les actions rapides menées par nos soldats, nous avons envoyé le projet nucléaire iranien aux oubliettes.
Et si quelqu'un en Iran tente de reconstruire ce projet, nous agirons avec la même détermination et la même force pour mettre fin à toute tentative de ce genre. Je le répète : l'Iran n'aura pas d'armes nucléaires. Avec la même force et la même détermination, nous avons détruit l'industrie iranienne de production de missiles balistiques. Nous avons détruit des dizaines d'usines de production de missiles. On a frappé fort leurs stocks de missiles. On a détruit la plupart de leurs lanceurs. Dans de nombreux cas, on les a détruits quelques minutes avant qu'ils puissent lancer leurs missiles de la mort sur Israël. L'intention malveillante de l'Iran de menacer, d'ici quelques années, l'existence d'Israël avec des dizaines de milliers de missiles balistiques, cette menace a également été éliminée. En ce qui concerne le régime iranien, on a porté des coups écrasants à ce régime malfaisant. On a éliminé de nombreux commandants supérieurs. On a détruit des centres de commandement.
On a attaqué des bases des Gardiens de la révolution. On a attaqué des bases du Basij. On a frappé les symboles du régime. Aujourd'hui, ce matin, quelques heures avant le cessez-le-feu, on a porté au régime des ayatollahs le coup le plus dur depuis le début de la guerre, le coup le plus dur de son histoire. On a éliminé des centaines d'agents du régime lors d'une attaque écrasante, la plus écrasante que Téhéran ait connue au cours des 50 dernières années.
Citoyens d'Israël, en votre nom, je remercie mon ami, le Président Trump, et les États-Unis, pour leur rôle dans la défense d'Israël et dans l'élimination de la menace nucléaire iranienne. La décision des États-Unis de se joindre à la campagne, non seulement sur le plan défensif, mais aussi sur le plan offensif, est historique. Cela ne s'était jamais produit auparavant. C'est le fruit d'un effort diplomatique que j'ai mené, avec le ministre Dermer, avec le Président Trump et son équipe.
Je dois vous dire qu'Israël n'a jamais eu un aussi grand ami à la Maison Blanche, et je le remercie beaucoup pour ce travail commun. Cela a des implications majeures pour la sécurité nationale d'Israël, pour la sécurité de chacun d'entre vous, de vos enfants et de vos petits-enfants, ainsi que pour l'avenir du Moyen-Orient. Citoyens d'Israël, le 7 octobre, nous étions au bord du gouffre. Nous avons subi la pire catastrophe de l'histoire de l'État.

Le Staff de All Israel News est une équipe de journalistes en Israël.