El último rehén israelí, Ran Gvili, fue enterrado en su ciudad natal, Meitar, acompañado por su familia, miles de israelíes y los líderes del país.
El primer ministro Netanyahu: El Estado nombrará una nueva ciudad en honor al «héroe» Ran Gvili, el «defensor de Alumim».
Miles de israelíes se reunieron el miércoles para acompañar al convoy que transportaba a Ran Gvili, el último rehén israelí en regresar de Gaza, en su camino hacia la ciudad sureña de Meitar, donde Gvili fue enterrado tras un funeral al que asistieron familiares, amigos y altos cargos del país.
El ataúd de Gvili llegó en un convoy desde la base del Rabinato Militar en Shura, donde la policía había celebrado una ceremonia conmemorativa por el oficial fallecido. Una guardia de honor formada por decenas de oficiales saludó cuando el ataúd llegó a Meitar.
La ceremonia fúnebre fue la primera en la que la familia de un rehén aprobó la asistencia de altos cargos del país. El primer ministro Benjamin Netanyahu, el presidente Isaac Herzog, el jefe de policía Daniel Levi y políticos como el presidente del Knesset, Amir Ohana, y el ministro de Seguridad Nacional, Itamar Ben Gvir, presentaron sus respetos a la familia.
Saluting Ran pic.twitter.com/E1VjNHVAZV
— Amit Segal (@AmitSegal) January 28, 2026
La madre de Gvili, Talik, elogió a su hijo como uno de los héroes del país. «Rani, mi amor, te prometo que, en gran parte gracias a ti, todo Israel recordó que, a pesar de todas las divisiones, somos un pueblo grande y fuerte. Todos son dignos de tu sacrificio».
«Rani y los demás héroes nos dan fuerzas», dijo Talik Gvili.
Ran Gvili sirvió como combatiente en la unidad Yasam Negev del Distrito Sur de la Policía. El 7 de octubre, se lanzó a la batalla a pesar de tener un hombro roto, salvando a decenas de personas del festival de música Nova, cerca de Re'im, y matando a varios terroristas antes de caer en combate.
Shira Gvili parting from her brother Ran Gvili, the last Gaza hostage, at his funeral in Meitar. Photo credit: (Uriel Even Sapir). pic.twitter.com/gec2rNDGmv
— Tovah Lazaroff (@tovahlazaroff) January 28, 2026
Por sus heroicas acciones en defensa del kibutz Alumim, se le conoce como «Rani, el defensor de Alumim».
El padre de Ran, Itzik, recitó la tradicional oración judía del Kadish sobre el ataúd de su hijo. Al recibir el ataúd de su hijo, que los soldados de las FDI habían localizado en el norte de Gaza dos días antes, Itzik Gvili dijo: «Si le hubieras preguntado a Rani cómo quería irse, habría sido así. Esta es su manera».
I’m not afraid to say I shed a few tears watching this..
— Kosher (@koshercockney) January 26, 2026
Ran Gvili’s father Itzik with his son’s coffin:
“You had every opportunity to stay home, but you told me, 'Aba (Dad), I won't leave my friends alone.' The whole nation is with you. I am proud of you, my son." pic.twitter.com/rKCdZihivc
«Nos salvó, salvó al pueblo de Israel, salvó al kibutz Alumim, salvó a todo el mundo. A Rani siempre le gustó unir a la gente y [ahora] ha unido al país».
En su elogio fúnebre, el primer ministro Benjamin Netanyahu señaló que «el cierre de la tumba de Ran Gvili sella la dolorosa realidad de la presencia de rehenes israelíes en la Franja de Gaza. A todos ellos, tanto a los vivos como a los fallecidos, los hemos traído de vuelta a casa desde territorio enemigo».
«Cuando identificaron a Ran, nuestros soldados prorrumpieron en un canto poderoso. Cantaron «Hatikvah» con toda su alma. Me conmovió profundamente. Y cantaron: «Creo con fe inquebrantable». Si no hubiéramos creído, no habríamos encontrado a [Gvili]», afirmó Netanyahu.
IDF soldiers singing after the recovery of Ran Gvili.
— Amit Segal (@AmitSegal) January 26, 2026
The song they are singing is Ani Ma’amin (“I Believe”):
“I believe with complete faith in the coming of the Messiah.
Even though he may tarry, nonetheless I will wait for him.”
It has been over 800 days. Our faith may have… pic.twitter.com/bc9R7047ra
«Al hacerlo, hemos logrado lo que hemos anhelado durante estos 843 días: traer a todos nuestros hermanos y hermanas a casa. Y esto aún no es definitivo. Seguimos comprometidos con nuestros otros objetivos: desmantelar la capacidad militar de Hamás y desmilitarizar la Franja de Gaza. Y esto también lo lograremos», prometió.
«Que aquellos que buscan acabar con nuestras vidas sepan que quien levante la mano contra Israel pagará un precio insoportable. A todos aquellos que piensan que pueden quebrarnos, les digo: vengan a Meitar. A todos aquellos que piensan que nos derrotarán, escuchen a Talik Gvili: no nos derrotarán. Nosotros los derrotaremos y los aplastaremos».
Remarks by Prime Minister Benjamin Netanyahu at the Funeral of Master-Sgt. Ran Gvili, of blessed memory, in Meitar >>https://t.co/zFtUgYCMZ7 pic.twitter.com/spAR52o03c
— Prime Minister of Israel (@IsraeliPM) January 28, 2026
Netanyahu volvió a relatar las heroicas acciones de Gvili el 7 de octubre, señalando que «a pesar de haber resultado herido en combate contra los terroristas, con dos disparos en el cuerpo y una herida en el hombro, defendió el kibutz Alumim y mató a 14 malditos terroristas. Su ejemplar lucha, hasta la última bala, será recordada por generaciones».
Añadió que una nueva comunidad, que se construirá al este de Beersheba, se llamará «Renanim» en honor a Gvili, y «expresará a través de su nombre la grandeza de las acciones de Ran en beneficio de Israel».
The prophet Joel says: 'They run like mighty men; they climb the wall like men of war.'
— Prime Minister of Israel (@IsraeliPM) January 28, 2026
The inspiring heroism of Ran Gvili will be a foundation stone in the defensive wall of our state forever. May his memory be a blessing. pic.twitter.com/f5QKbH0DvI
El presidente Isaac Herzog, en su elogio fúnebre, pidió perdón a la familia de Gvili en nombre de la nación: «Perdón por no haber estado ahí para él; perdón por haberles obligado, junto con tantas otras familias, a esperar su regreso durante tantos días largos y agonizantes».
«Ahora, en la santidad de este momento, los fragmentos destrozados de nuestros corazones pueden comenzar lentamente a sanar y repararse, algo que necesitamos desesperadamente como pueblo. Toda una nación os ve hoy, sufre con vosotros, os abraza en su corazón y en sus lágrimas, y sabe que a través de vuestro camino, y a través del camino de Rani, debemos levantarnos de esta terrible agonía».
«Debemos levantarnos para afrontar el siguiente capítulo de nuestro viaje como pueblo, fuertes y seguros de nuestro camino, mano a mano, con un amor y una fe mucho más ilimitados en nuestro pueblo y en nuestro Estado judío y democrático de Israel, y protegerlo con la mayor devoción, tal y como hizo Rani».
Herzog enfatizó que la nación tiene ahora «el solemne deber» de examinar los fallos que condujeron a la catástrofe del 7 de octubre, «investigar a fondo, examinar en profundidad, buscar la verdad; sanar y recuperarse, y construir juntos aquí un mañana israelí compartido, en tu memoria, querida y amada Rani, y para todos nosotros».
"There are so many heroes in this country."
— Hen Mazzig (@HenMazzig) January 28, 2026
"Fauda" star and famous Israeli singer Idan Amadi performed at Ran Gvili's funeral, giving the murdered hostage a final goodbye with his song “It’s Over.” pic.twitter.com/2oyPATavxa
Al funeral también asistieron otros antiguos rehenes, entre ellos Bar Kuperstein, Omer Wenkert, Segev Kalfon, Avinatan Or y Yosef Chaim Ohana.
También asistieron representantes del Foro de Rehenes, de tendencia moderada, y del Foro Tikvah, de tendencia más belicista, ya que la familia Gvili había pertenecido a ambos grupos.
I met extraordinary people at the funeral of Ran Gvili, including his grieving sister and the hero who helped bring him home. Ran will never be forgotten. pic.twitter.com/Q5beNM7qPr
— LeoTerrell (@TheLeoTerrell) January 28, 2026
Además de los representantes israelíes, el líder del Grupo de Trabajo contra el Antisemitismo de la administración Trump, Leo Terrell, también habló en el funeral y transmitió un mensaje «del mejor presidente de mi vida y el mejor amigo que Israel ha tenido jamás en la Casa Blanca, Donald J. Trump».
«Está muy feliz de que no solo Rani haya vuelto a casa, sino todos los rehenes. Quiero transmitir un mensaje del presidente: tenéis un aliado en Estados Unidos, tenéis un amigo en Estados Unidos, nunca lucharéis solos contra el odio porque Estados Unidos está detrás de Israel».
All Israel News Staff es un equipo de periodistas de Israel.