Ran Gvili, dernier otage israélien, a été inhumé dans sa ville natale de Meitar, en présence de sa famille, de milliers d'Israéliens et des dirigeants du pays.
Le Premier ministre Netanyahu : l'État nommera une nouvelle ville en l'honneur du « héros » Ran Gvili, le « défenseur d'Alumim ».
Des milliers d'Israéliens se sont rassemblés mercredi pour accompagner le convoi transportant Ran Gvili, le dernier otage israélien à revenir de Gaza, jusqu'à la ville méridionale de Meitar, où Gvili a été inhumé après une cérémonie commémorative à laquelle ont assisté sa famille, ses amis et les hauts dirigeants du pays.
Le cercueil de Gvili est arrivé dans un convoi depuis la base du rabbinat militaire à Shura, où la police avait organisé une cérémonie commémorative pour l'officier tombé au combat. Une garde d'honneur composée de dizaines d'officiers a salué l'arrivée du cercueil à Meitar.
La cérémonie funéraire était la première à laquelle la famille d'un otage avait autorisé les hauts responsables du pays à assister. Le Premier ministre Benjamin Netanyahu, le président Isaac Herzog, le chef de la police Daniel Levi et des personnalités politiques telles que le président de la Knesset Amir Ohana et le ministre de la Sécurité nationale Itamar Ben Gvir ont rendu hommage à la famille.
Saluting Ran pic.twitter.com/E1VjNHVAZV
— Amit Segal (@AmitSegal) January 28, 2026
La mère de Gvili, Talik, a fait l'éloge de son fils, le qualifiant de héros national. « Rani, mon amour, je te promets que grâce à toi, tout Israël s'est souvenu que malgré toutes les divisions, nous formons un seul et même peuple, fort et uni. Tout le monde mérite ton sacrifice. »
« Rani et les autres héros nous donnent la force », a déclaré Talik Gvili.
Ran Gvili était combattant dans l'unité Yasam Negev du district sud de la police. Le 7 octobre, malgré une fracture à l'épaule, il s'est précipité au combat, sauvant des dizaines de personnes lors du festival de musique Nova près de Re'im et tuant plusieurs terroristes avant de tomber au combat.
Shira Gvili parting from her brother Ran Gvili, the last Gaza hostage, at his funeral in Meitar. Photo credit: (Uriel Even Sapir). pic.twitter.com/gec2rNDGmv
— Tovah Lazaroff (@tovahlazaroff) January 28, 2026
Pour ses actes héroïques dans la défense du kibboutz Alumim, il est désormais connu sous le nom de « Rani, le défenseur d'Alumim ».
Le père de Ran, Itzik, a récité la prière juive traditionnelle du Kaddish devant le cercueil de son fils. Après avoir reçu le cercueil de son fils, retrouvé deux jours plus tôt par des soldats de l'armée israélienne dans le nord de Gaza, Itzik Gvili a déclaré : « Si vous aviez demandé à Rani comment il voulait partir, il aurait répondu ainsi. C'est sa façon de faire. »
I’m not afraid to say I shed a few tears watching this..
— Kosher (@koshercockney) January 26, 2026
Ran Gvili’s father Itzik with his son’s coffin:
“You had every opportunity to stay home, but you told me, 'Aba (Dad), I won't leave my friends alone.' The whole nation is with you. I am proud of you, my son." pic.twitter.com/rKCdZihivc
« Il nous a sauvés, il a sauvé le peuple d'Israël, il a sauvé le kibboutz Alumim, il a sauvé tout le monde. Rani a toujours aimé rassembler les gens, et [aujourd'hui] il a uni le pays. »
Dans son éloge funèbre, le Premier ministre Benjamin Netanyahu a déclaré : « La fermeture de la tombe de Ran Gvili scelle la douloureuse réalité de la présence d'otages israéliens dans la bande de Gaza. Tous, les vivants et les morts, nous les avons ramenés chez eux depuis le territoire ennemi. »
« Lorsque Ran a été identifié, nos soldats ont entonné un chant puissant. Ils ont chanté « Hatikvah » du plus profond de leur gorge. Cela m'a fait trembler le cœur. Et ils ont chanté : « Je crois avec une foi parfaite ». Si nous n'avions pas cru, nous n'aurions pas trouvé [Gvili] », a déclaré Netanyahu.
IDF soldiers singing after the recovery of Ran Gvili.
— Amit Segal (@AmitSegal) January 26, 2026
The song they are singing is Ani Ma’amin (“I Believe”):
“I believe with complete faith in the coming of the Messiah.
Even though he may tarry, nonetheless I will wait for him.”
It has been over 800 days. Our faith may have… pic.twitter.com/bc9R7047ra
« Ce faisant, nous avons réalisé ce à quoi nous aspirions depuis 843 jours : ramener tous nos frères et sœurs à la maison. Et ce n'est pas encore fini. Nous restons déterminés à atteindre nos autres objectifs : démanteler les capacités militaires du Hamas et démilitariser la bande de Gaza. Et cela aussi, nous y parviendrons », a-t-il promis.
« Que ceux qui cherchent à nous tuer sachent ceci : quiconque lève la main sur Israël en paiera le prix fort. À tous ceux qui pensent pouvoir nous briser, je dis : venez à Meitar. À tous ceux qui pensent pouvoir nous vaincre, écoutez Talik Gvili, vous ne nous vaincrez pas. C'est nous qui vous vaincrons et vous écraserons. »
Remarks by Prime Minister Benjamin Netanyahu at the Funeral of Master-Sgt. Ran Gvili, of blessed memory, in Meitar >>https://t.co/zFtUgYCMZ7 pic.twitter.com/spAR52o03c
— Prime Minister of Israel (@IsraeliPM) January 28, 2026
Netanyahu a de nouveau relaté les actes héroïques de Gvili le 7 octobre, soulignant que « malgré ses blessures au combat contre les terroristes, touché deux fois au corps et à l'épaule, il a défendu le kibboutz Alumim et tué 14 terroristes maudits. Son combat exemplaire, jusqu'à la dernière balle, restera gravé dans les mémoires pour des générations ».
Il a ajouté qu'une nouvelle communauté, qui sera construite à l'est de Beersheba, s'appellera « Renanim » en l'honneur de Gvili, et « exprimera à travers son nom la grandeur des actions de Ran pour le bien d'Israël ».
The prophet Joel says: 'They run like mighty men; they climb the wall like men of war.'
— Prime Minister of Israel (@IsraeliPM) January 28, 2026
The inspiring heroism of Ran Gvili will be a foundation stone in the defensive wall of our state forever. May his memory be a blessing. pic.twitter.com/f5QKbH0DvI
Dans son éloge funèbre, le président Isaac Herzog a demandé pardon à la famille Gvili au nom de la nation : « Pardon de ne pas avoir été là pour lui ; pardon que, comme tant d'autres familles, vous ayez été contraints d'attendre son retour pendant tant de jours longs et pénibles. »
« Aujourd'hui, dans la solennité de ce moment, les fragments brisés de nos cœurs peuvent lentement commencer à guérir et à se réparer, ce dont nous avons désespérément besoin en tant que peuple. Aujourd'hui, toute une nation vous voit, souffre avec vous, vous embrasse dans son cœur et dans ses larmes, et sait que grâce à votre parcours, et à celui de Rani, nous devons nous relever de cette terrible agonie.
« Nous devons nous relever pour aborder le prochain chapitre de notre voyage en tant que peuple, forts et confiants dans notre chemin, main dans la main, avec un amour et une croyance bien plus illimités en notre peuple et en notre État juif et démocratique d'Israël, et le protéger avec la plus grande dévotion, tout comme Rani l'a fait. »
Herzog a souligné que la nation a désormais « le devoir solennel » d'examiner les échecs qui ont conduit à la catastrophe du 7 octobre, « d'enquêter de manière approfondie, d'examiner en profondeur, de rechercher la vérité, de guérir et de se relever, et de construire ensemble ici un avenir israélien commun, en ta mémoire, chère et bien-aimée Rani, et pour nous tous. »
"There are so many heroes in this country."
— Hen Mazzig (@HenMazzig) January 28, 2026
"Fauda" star and famous Israeli singer Idan Amadi performed at Ran Gvili's funeral, giving the murdered hostage a final goodbye with his song “It’s Over.” pic.twitter.com/2oyPATavxa
Plusieurs autres anciens otages ont également assisté aux funérailles, notamment Bar Kuperstein, Omer Wenkert, Segev Kalfon, Avinatan Or et Yosef Chaim Ohana.
Des représentants du Forum des otages, un groupe modéré, ainsi que du Forum Tikvah, plus radical, étaient également présents, la famille Gvili ayant appartenu aux deux groupes.
I met extraordinary people at the funeral of Ran Gvili, including his grieving sister and the hero who helped bring him home. Ran will never be forgotten. pic.twitter.com/Q5beNM7qPr
— LeoTerrell (@TheLeoTerrell) January 28, 2026
Outre les représentants israéliens, Leo Terrell, chef du groupe de travail sur l'antisémitisme de l'administration Trump, a également pris la parole lors des funérailles, transmettant un message « du plus grand président de ma vie et du meilleur ami qu'Israël ait jamais eu à la Maison Blanche, Donald J. Trump ».
« Il est extrêmement heureux que non seulement Rani soit rentrée chez elle, mais que tous les otages soient rentrés chez eux. Je tiens à vous transmettre un message du président : vous avez un allié en Amérique, vous avez un ami en Amérique, vous ne combattrez jamais seuls la haine, car les États-Unis d'Amérique soutiennent Israël. »
Le Staff de All Israel News est une équipe de journalistes en Israël.